Dubbing is a post-production process used in video and film where original audio is swapped with additional or supplementary audio in a different language and then combined with the original production to create a new soundtrack. Last year, Netflix dubbed 5 million minutes of programming and subtitled 7 million minutes. And, the consumption of dubbed programming increased 120% from 2020 to 2021!
The rise in popularity of foreign-language dramas such as the Korean-language dystopian series "Squid Game" attracted billions of viewers, and dubbing played a key role. For voice actors, it is important to know the methods and techniques required to match the lip movements of the actors on-screen. This article takes a look at the role dubbing plays at Netflix, and includes valuable nuggets from the dubbing and subtitling team at Netflix themselves. Click the link below to read!
(By Wendy Lee, LA Times)
Discover the acting skills and technical requirements you need to dub shows and films for Netflix and more!
Learn to perform donuts, call-outs, and add dialogue to individual lip-flap from home.
Pedro Pascal, The Mandalorian, and Voiceover
With 148 Character VO Emmy Award nominees, who stands out and why?
A hilarious social media handle has dedicated itself to narrating animals' inner monologues.
Pros and cons of celebrity voice acting
Sarah Natochenny voiced Pokémon’s Ash Ketchum for 17 years. Q&A.
Warning -- spoilers ahead! Click to read about voice actor cameos in The Last of Us.
Erika sits down with Marvin Greene to discuss the importance of studying the craft, his favorite breakthroughs, and more!
Get out of your own way and own your year in VO by applying this advice. Here are four simple steps to help you reach your goals!
Cissy Jones, Melissa Hutchison, and Gavin Hammon share advice, discuss their careers, experience, and day to day life as working voice actors.
Insight and advice from Kaitlyn Robrock, the voice Of Minnie Mouse, for voice actors
Helpful Insights from Working Voice Over Actors and Creatives